Translation inconsistency in distributive-lattice.en/de.tex
In file distributive-lattice.en/de.tex :
\begin{mhmodnl}[creators=miko]{distributive-lattice}{en}
\begin{definition}
A \trefi[lattice]{lattice} $\defeq\cL{\mvstructure{S,\joinOp,\meetOp}}$ is called
\defi[name=distributive-lattice]{distributive}, iff $\cL$ is also a
\trefi[ringoid]{ringoid}, i.e. if $\joinOp$ and $\meetOp$ are
\trefi[ringoid]{distributive}.
\end{definition}
\end{mhmodnl}
Here a noun distributive-lattice is translated to a adjective distributiv
\defi[name=distributive-lattice]{distributiv}
However in this file, there is no exact translation of distributive-lattice with \defi{distributive-lattice}